24 September 2008

Miroase a toamna


...si a mere coapte, a gutui si a sarut pe buze uscate. Miroase a tine si a cafea. Miroase a iarna aproape... uneori miroase a pustiu. Te parasesc in fiecare zi si in fiecare zi ma intorc la tine. E cerul cel mai minunat acum. Cer de noiembrie. Pentru mine toamna e toata un noiembrie lung. E cer de plumb si de fum si de pasari negre. Cheama primii fulgi de zapada. Te zaresc pe banca, asteptand. Ti-au inghetat lacrimile pe gene si arati ca un batran obosit care nu mai asteapta nimic. Dar tu astepti. Stai acolo, in zapada, si astepti. Miroase a gutui si a mere coapte, a cozonac abia scos din cuptor, a turturi topiti in gura si a manusi de lana. Miroase a copii rostogolindu-se prin zapada. Miroase a iubire si a disperare. Eu nu am decat un anotimp, iarna a renuntat sa mai fie alba si s-a transformat, la rugamintile mele, intr-un noiembrie fara sfarsit. Miroase a toamna, dragul meu. Miroase a tine si a cafea.

5 comments:

  1. bai...daca scriu ca e ``sweet`` suna cam gayish. E dulce rau textul tau :).
    That`s more like it

    ReplyDelete
  2. până-n oase simt cuvintele astea, așa de bine rezonează textul cu starea mea, și-așa de frumos e scris :( da, toamnă.. închid ochii, și-mi amintesc forma și gustul lui

    ReplyDelete
  3. ahaaa deci toamna se culeg barbatii?:)):P
    Frumos scris in acelasi stil boem, specific tie.
    PS: mi-am schimbat numele de blog sa ma treci corect la blogroll. Nu mi se potriveste de nici o culoare fairy tales in Hell :)) guess that was just a bad moment to pick a proper name..

    ReplyDelete
  4. @andreea macoveiciuc: ma bucur ca esti unul dintre cititorii care simt cuvintele. As vrea sa pot scrie mereu la fel, eu m-am nascut iubind noiembrie...
    @itzu: Nu stiu daca asta e stilul specific, uneori asa simt sa scriu. Cat despre numele blogului, alege ceva care inseamna mult pentru tine. :)

    ReplyDelete

With the past, I have nothing to do; nor with the future. I live now. Ralph Waldo Emerson

Don’t pray when it rains if you don’t pray when the sun shines.




îmi ţin fericirea în buzunare, în zeci de buzunare cusute pe dos.

My photo
scriu pentru mine, ca să cresc mare