19 February 2009

Et je me suis reveillee vieille...

Mi-a fost teamă că dacă o să ies din casă pe ninsoarea asta, o să dispar. Oricum devin din ce în ce mai invizibilă pe zi ce trece. Ieri o maşină a trecut prin mine. Şoferul nici nu a clintit. Şi-a aprins liniştit o ţigară chiar după ce mi-a agăţat nasturele hainei cu cheia de contact. M-am bucurat că nu m-a văzut. La urma urmei, el nu era vinovat cu nimic. Aş fi vrut să am un dovleac în loc de cap. Dovlecii nu au dureri de cap, nu? M-am încumetat totuşi să plec la un drum care se anunţa plin de peripeţii. Am numărat apoi munţii de zăpadă de pe acoperişul de sticlă. Mi-ar fi plăcut să mă plimb cu tramvaiul câteva ore. Mi-e dor de tramvaiul 21. Îmi amintesc doar de o rochie pe Calea Moşilor, poate şi câteva sacoşe cu salată verde şi lapte. Atât de mult a dispărut din ceea ce am fost cândva? Mă sperie îngrozitor trecerea timpului. Unii nici măcar nu îl simt, dar pe mine fiecare minut mă izbeşte în plin. E îngrozitor să simţi cum trece timpul prin tine şi pe lângă tine. Când trece pe lângă tine, e mai bine, nu lasă urme, dar doare teribil când dimineaţa îmbrăţişezi pustiul.

No comments:

Post a Comment

With the past, I have nothing to do; nor with the future. I live now. Ralph Waldo Emerson

Don’t pray when it rains if you don’t pray when the sun shines.




îmi ţin fericirea în buzunare, în zeci de buzunare cusute pe dos.

My photo
scriu pentru mine, ca să cresc mare